XXI. РОМАНЫ, ПОВЕСТИ И СКАЗКИ

~Романы и повести~

оригинальные

переводные

К началу

К списку разделов

Романы и повести

оригинальные

Глинка С.Н. Русские исторические и нравоучительные повести / сочинение Сергея Глинки; изданные А. Ширяевым. – Москва: В Университетской типографии, 1810. – 330, [5] с: 1 л. ил. – № 8447; 8527.
Шифр КХ: 79 6/4.

   

Зряхов Н.И. Амалия, или Хижина среди гор. Российское сочинение Н. Зряхова: в 4 частях. – Москва: В Университетской типографии, 1828. – № 8343; 8692.
Ч. 2. – 319 с.
Ч. 3. – 304 с.
Ч. 4. – 180 с.
Шифр КХ: 78 5/64.

Кропотов А.Ф. Дух россиянки. Истинное русское происшествие / А.К. – Санкт-Петербург: в типографии Губернского правления, 1809. – [6], 100 с. – № 8366; 7979.
Надписи карандашом на с. [6].
Шифр КХ: 76 5/35.

    

Ксения, княжна Галицкая: историческая повесть. – Санкт-Петербург: в типографии Иверсена, 1808. – 3–123 с. – № 8389; 7963.
Шифр КХ: 78 5/3.

Несчастные любовники. Пастушеская повесть. Русское сочинение П.С. – В Санкт-Петербурге: Печатано в типографии Шнора, 1809. – 32 с. – № 8414; 7969.
Шифр КХ: 76 1/56.

Свечинский И.Н. Обольщенная Генриетта, или Торжество обмана над слабостью и заблуждением. Истинная повесть. Российское сочинение Ивана Свечинского. – В Санкт-Петербурге: печатано при I Кадетском корпусе, 1801. – [4], 61 с. – № 8422; 7977.
Шифр КХ: 76 5/19.

    

Неведомая: повесть. – Москва: В типографии Решетникова и Уткина, 1829. – 106, V с., 1 л. ил. – № 10620; 8445.
Надписи карандашом на полях: «браво» (с. 13), «ура!» (с. 14), «Мило!» (с. 51), «как должны быть хороши!» (с. 52), «вот тебе и улан» (с. 103), «вот и очаровательная София», «не строить было кур!!!» (с. 104).
Шифр КХ: 78 6/49.

   

   

    

     

Переводные

Арленкур, Ш.В.П. де. Пустынник Дикой горы: перевод с французского 9-го издания с двумя картинами. Ч. 1 / сочинение виконта д’Арленкура; [перевод Б. Враского]. – Санкт-Петербург: в типографии Медицинского департамента Министер. внут. дел, 1824. – [8], 286 с., 1 л. ил. – № 9299; 6762.
На титульном листе две строки карандашной надписи.
Шифр КХ: 74 4/12.

Вальтер Монбари, великий магистр ордена рыцарей храма: исторический роман: перевод с французского: в 8 ч. – Орел: В Губернской типографии, 1819. – № 8587; 8473.
Согласно ГАК РНБ: автор – Науберт Б.
Ч. 1. – 224 с.
Ч. 2. – 210 с.
Ч. 3. – 213 с.
Ч. 4. – 222 с.
Ч. 5. – 243 с.
Ч. 6. – 239 с.
Ч. 7. – 227 с.
Ч. 8. – 240 с.
Шифр КХ: 78 5/7.

    

Дюкре-Дюминиль Ф.Г. Аравитский замок, или Нарциза, дитя несчастия: в 4 ч. / сочинение Дюкре-дю-Минеля; перевел с французского М… В…й. – Орел: Иждивением И. Сытина; в типографии Сытина, 1827. – № 8525; 8471.
Ч. 1. – 164 с.
Ч. 2. – 171 с.
Ч. 3. – 195 с.
Ч. 4. – 186 с.
Шифр КХ: 78 5/54.

Коцебу А.Ф. Подземный ход, эстляндская повесть, из летописей и изустных преданий собранная и в 1603 году на простонародном немецком языке Мартином Либетраутом, пономарем ревельской церкви св. Олая, изданная, а ныне на высоконемецкий язык Симоном Шлаукопфом, копеистом Везенбергского совета, тщательно переложенная: перевод с немецкого / из сочинений г. Коцебу. – Смоленск: При Губернском правлении, 1802. – 141, [3] с. – № 9218; 8518.
Рисунок карандашом (мужской профиль) и надпись «Шлаукопф».
Шифр КХ: 79 6/48.

    

Коцебу А.Ф. Самодовольство, или Мнимое счастье. Персидская повесть: перевод с немецкого / г. Коцебу. – Смоленск: При Губернском правлении, 1802. – 68 с. – № 9376; 8467.
Шифр КХ: 79 6/20.

Лангеругский разбойник, или Таинственные развалины: перевод с французского. Ч. 3. – Москва: В типографии Селивановского, 1817. – [4], 195, [2] с. – № 8934; 15895.
Согласно ГАК РНБ: автор – Вожуа И.
Шифр КХ: 94 4/102.

    

Лафонтен А. Живописная картина семейственной жизни, или Г… Г… российско-армейский офицер и графиня Л…: перевод с немецкого: в 6 ч. / сочинение Августа Ла-Фонтена. – Москва, 1811–1812. – № 8779; 8470.
Ч. 1. – Печатано в типографии С. Селивановского, 1812. – [2], 210 с.
Ч. 2. – Печатано в типографии С. Селивановского, 1812. – 257 с.
Ч. 3. – Печатано в типографии С. Селивановского, 1812. – 3–209 с.
Автогр. на нахзаце: «Кручинскаго сочинение Тот[…].
Ч. 4. – Печатано в типографии С. Селивановского, 1812. – 5–190 с.
Ч. 5. – В типографии А. Решетникова, 1811. – 197 с.
Надпись на посл. странице: «Хвала тебе, хвала / Иван Кремлевс[кий] / Гуди во все колокола» (искаженная цитата из стихотворения А. Полежаева «Иван Великий»).
Ч. 6. – Печатано в типографии С. Селивановского, 1812. – 7–262 с.
Шифр КХ: 76 5/51.

    

Ренвиль С. де. Дочь Лудовика XVI, или Непостоянство земного величия: перевод с французского: в 2 ч. / изданное госпожою де Ренневиль. – Орел: иждивением И. Сытина; в типографии Сытина, 1826. – № 8727; 8472.
Ч. 1. – V, 7–171 с.
Ч. 2. – 156 с.
Шифр КХ: 78 5/28.

Эдуард и Юлия, или Несчастная жертва любви / вольный перевод с французского И[ван]а Ч[ернов]а. – Орел: В Губернской типографии, 1819. – 178 с. – № 9578; 8446.
Отс. с. 17–28.
Шифр КХ: 78 5/59.

    

Наверх

К началу

К списку разделов